Galícia, del 23 al 27 de juliol de 2015: de Compostel·la a Girona (dia 5, 27 de juliol de 2015) (i IV)
Actualment
hi ha dues normatives diferents, però només una és oficial. L'ha aprovada la
RAG i s'utilitza a les institucions oficials i l'educació, com també
l'emprenedoria la major part d'escriptors. L'altre sistema, orientat cap al
portuguès pel moviment de reintegracionisme (reintegracionismo), utilitza un
sistema conegut com a normativa de màxims ortogràfics, és promogut per l'Associaçom Galega da Língua (AGAL). Una altra posició, més enllà del
reintegracionisme, és el lusisme (lusismo),
que proposa d'inserir el gallec plenament a la normativa de la comunitat
lingüística portuguesa. El 2003 va fer-se una revisió de la normativa oficial amb
alguns canvis petits cap a la normativa portuguesa. Fins aquell moment hi havia
una altra normativa que era un compromís de la reintegracionista i l'antigament
oficial, però després de la revisió els seus seguidors han acceptat la nova
oficial.
El 1986 i el 1990, hi hagué dues trobades dels països lusoparlants
per tal d'iniciar una reforma ortogràfica. Galícia hi fou invitada, però el govern gallec
del Partit Popular va fer cas omís de la invitació. Tanmateix, una comissió no
oficial de lingüistes va assistir a aquests dos esdeveniments”.
Finalment, aterrem a Barcelona i
retornem cap a la ciutat dels quatre rius, amb ganes de retornar, però, aviat,
cap a Galiza, un país interessant i d’allò més complex, a on es pot trobar des
de gent independentista, a espanyolista o gent que promulga l’annexió a
Portugal, però per sobre de tot, un país de bona gent i preciosos paisatges!
Fins aviat, Galiza, que espero que també siguis “ceibe”!
(La imatge és del cap de Fisterra)
Comentaris