Ruta per Euskal Herria, del 28 d’octubre a l’1 de novembre de 2016: dia 1, de Girona a Iruña (28 d’octubre de 2016) (III)
Pamplona romandrà tancada en les seves
muralles fins als inicis del segle XX. La població viurà restringida, reduïda
en un espai cada vegada més estret que li impedirà afrontar els reptes d'una
societat que comença a abandonar les formes de vida i de treball de l'antic règim.
A la fi, el 1905, les muralles comencen a
caure, des de la Taconera al Labrit, per permetre el creixement ordenat cap al
sud. Així va sorgir el segon eixample -el primer eixample, una tímida
expansió urbanística a l'entorn de la Ciutadella, s'havia produït el 1888. Des
de la plaça del Castell cap al sud es van obrir nous carrers, plantejats amb un
esquema rigorós, a la manera de l'aplicat per Ildefons
Cerdà en l'eixample de Barcelona.
A mitjans del segle XX, amb l'inici de la
industrialització, sorgeixen o es reactiven a l'entorn de la població històrica
barris destinats a recollir els immigrants arribats majoritàriament dels
voltants rurals. És el cas de la Txantrea, al peu de la ciutat, en l'altre
costat del riu; de l'Arrotxapea i de San Jorge, a prop de
l'estació de ferrocarril; i de la Milagrosa, al flanc sud. L'ampliació del terme municipal va
culminar el 1998 amb la incorporació de Mendillorri, una moderna zona residencial, i la trama urbana
s'expandeix actualment en noves urbanitzacions, com Ezkaba i Buztintxuri.
Al mateix temps que la ciutat es desenvolupa
durant la segona meitat del segle XX, els petits municipis de l'entorn, fins
llavors dedicats al camp, sobtadament es transformen en lloc de residència de
la nova població industrial. Així va succeir, per exemple, a Noain (Elortzibar), Zizur, Barañáin, Antsoain, Berriozar, Burlada i Villava.
La creació del polígon industrial de Landaben, dins del Pla de Promoció Industrial propiciat el
1964 per la Diputació Foral, va impulsar definitivament l'activitat industrial
de Pamplona i va propiciar un canvi profund i generalitzat en les mentalitats i
en les condicions de vida. La Pamplona tradicional, petita, artesana i rural,
es va transformar en una societat viva, que va impulsar les reivindicacions
socials i polítiques. La transició política del franquisme a la democràcia es va
viure a la capital navarresa amb particular intensitat, primer en el pla
sindical i després, de manera generalitzada, en el polític i cultural.
En l'actualitat, Pamplona, superada la
transició a la societat industrial, es presenta com una ciutat de mida mitjana,
equilibrada. Mostra un creixement contingut, reparteix la seva activitat entre
la indústria i els serveis, gaudeix de singular prestigi en els camps de la
sanitat i de l'educació, i creix en sintonia amb unes pautes urbanístiques
exemplars.
La llengua vernacla de Pamplona és l'èuscar,
que es va parlar a la ciutat fins a mitjans del segle XIX. La varietat
lingüística de l'èuscar pamplonès era l'anomenat alt-navarrèsdel sud.
El senyal més evident del domini lingüístic
basc a Pamplona és la toponímia de la ciutat. Hi ha prou amb analitzar el nom
dels barris i enclavaments de la ciutat per adonar-se de la seva evident arrel
basca (vegeu més amunt, l'apartat "Barris"). La toponímia és el més
clar vestigi d'una llengua ja gairebé perduda.
Segons el cens lingüístic del 2006, el 8,70%
dels habitants de Pamplona eren bascoparlants, el 10,6% parlava el basc amb
dificultat i el 80,70% no el parlava en absolut.
Arran de la Llei Foral de l'euskera, la
capital navarresa es troba dins de l'anomenada "zona mixta", que
reconeix certa oficialitat a la llengua.
El pamplonès Joan Amendux escriví el 1564 el poema més antic aparegut
en dialecte alt-navarrès.
Al segle XVII, el capellà Juan Beriain
escrigué en dialecte pamplonès dos llibres de doctrina: Tratado
de cómo se a de oyr misa, escrito en romance y bascuence (1621) i Doctrina
christiana (1626). En el
primer d'aquests llibres, l'autor esmenta la raó d'escriure en dialecte basc de
Pamplona: "escric en dialecte
basc d'Iruña perquè és la llengua de la capital, i la que millor s'entén en
tota Navarra".
A mitjans del segle XVII, es demanava que
tots els capellans de l'hospital de Pamplona fossin bascoparlants, segons un
text contemporani arribat fins a nosaltres. Cap a finals del segle XVIII encara
es mantenia aquesta condició, "por
el crecido número de vascongados de esta ciudad".
A començaments del segle XIX comença la
decadència del basc a la ciutat. Tanmateix, en la invasió napoleònica el
general francès Reille va treure un famós ban a la ciutat escrit en basc,
oferint una generosa recompensa per la captura dels guerrillers Górriz,
Ulzurrun i Txolin. (continuarà)
(La imatge és del parc públic de La Taconera a Pamplona)
Comentaris