Any nou xinès: bon any del conill!


Encara no fa ni una setmana, concretament el passat dijous a la Xina, al Vietnam i a altres llocs d’Àsia se celebrava l’entrada de l’any nou. Aquest any vindrà regit pel conill. Al laboratori a on estic provisionalment hi ha una comunitat bastant nombrosa de xinesos i també algun vietnamita. Ens van preparar les menges típiques de la seva terra per festejar l’entrada de l’any. Del bloc http://immigracioflash.blogspot.com/2011/02/lany-nou-xines-lany-del-conill.html he extret el significat del que significa l’any del conill: “El Signe del Conill o Llebre en l'astrologia xinesa representa l'emblema de la longevitat. El Conill simbolitza la gràcia, les bones maneres, el consell sa, la bondat i la sensibilitat. El conill, dolç i tendre, és considerat també el millor guardià de la llar. Una persona nascuda sota aquest signe portarà una vida tranquil •la, generalment en pau i en un ambient harmònic. Tindrà temperament artístic i serà molt minuciosa. Li agradarà que l'acariciïn, però algunes vegades també pot mostrar-se passiva, tímida i reservada. Fins i tot, a vegades, pot arribar a estar trist i aliè al seu ambient, indiferent al seu proïsme.
L'any del Conill promet ser un any tranquil: la gent reconeixerà que la persuasió és millor que la força. No obstant això, mantinguin alerta les persones mandroses i còmodes, perquè la influència del Conill tendeix a enfortir aquests aspectes negatius de la seva personalitat, deteriorant la seva eficàcia i sentit del deure.
Una mica menys de rigidesa, que és el que ens porta el Conill, ens permetrà viure les alegries i els problemes amb més flexibilitat. Per tant, podem tenir més possibilitats de gaudir, en el cas de les alegries, i més probabilitats de trobar solucions en el cas de les situacions problemàtiques.
Bon Any del Conill! 祝大家兔年好



Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

"Hivern", un poema de Miquel Martí i Pol

Un poema de Joan Margall, "L'aufàbrega"

"Un sonet per a tu" de Miquel Martí i Pol